英语翻译还有一句This article the author of probably is smart,doesn't it?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 17:33:34
英语翻译还有一句This article the author of probably is smart,doesn't it?

英语翻译还有一句This article the author of probably is smart,doesn't it?
英语翻译
还有一句This article the author of probably is smart,doesn't it?

英语翻译还有一句This article the author of probably is smart,doesn't it?
这篇文章的作者大概很聪明,不是吗?
这篇文章的作者大概也是位聪明的先生,不是吗?
楼上的两个人不太了解欧美文化,“gentleman”翻译作“绅士”是在某些情况下,比如形容一个人的文质彬彬和温文尔雅时候,可以称他为“gentleman”.
但是,在这里可以看出说话者不是要表达这个意思,而是作为一种尊敬的称呼,所以应该翻译作“先生”,例如“ladys and gentlemen”翻译为“女士们,先生们”

作者想表达的意思好象是:也许写这篇文章的作者也是一位聪明的绅士,对吗?
但written应该是writer,而且also也应放在is后面为好。

这篇文章或许是位聪明有学问的绅士写的,对吧?

有点汉式英语啊

也许这篇文章也是一位杰出的男士写的,对吗?

这篇文章也许是一位聪明的绅士写的,不是吗?

也许这篇文章也是由一个聪明人写的,是吗?
这篇文章的作者也很聪明,不是吗?

也许这篇文章的作者也是一位聪明的绅士,对吗?
这篇文章的作者可能很聪明,不是吗?

也许这acticle的书面也是一个聪明的绅士。权利?
也许这acticle的书面也是一个聪明的绅士。权利?
本文的作者可能是聪明的,不是吗?