细谈permit sb to do 和 allow sb to do 的区别

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 11:25:03
细谈permit sb to do 和 allow sb to do 的区别

细谈permit sb to do 和 allow sb to do 的区别
细谈permit sb to do 和 allow sb to do 的区别

细谈permit sb to do 和 allow sb to do 的区别
1.两者均可表示“允许”,其区别是permit 通常指上级、规则或法令等表示的准许,其语气较重;而 allow 通常指消极地不加反对,有时含有听任或默许之意,语气较轻.如:Nothing is permitted; everything is allowed.一切都没明文规定可以做,但一切做了也无妨.The nurse allowed him to remain there,though it was not permitted.护士让他留在那儿,而按规定那是不许可的.2.从用法上看两者后接动词作宾语时,均要用动名词形式,而不能用不定式.如:We don’t allow [permit] swimming in the pool.我们不许在池子里游泳.但是若其后接有名词或代词,那么其后须接不定式.如:We don’t allow [permit] children to swim in the pool.我们不许孩子们在池子里游泳.注意这类结构的被动式之后可用不定式(此时的不定式不是宾语,而是主语补语).如:正:We do not allow [permit] people to smoke here.正:People are not allowed [permitted] to smoke here.误:People are not allowed [permitted] smoking here.此外但前者是表示明文允许的,有公开文件和禁止或承诺的.而后者是表示默许的意思,不一定需要明文规定所允许的文件.
其实说到底,你要问外国人这两个有多大区别他们也说不出来,就是在现实生活中allow 用的比较频繁,建议你多到谷歌的英文版查查,或是看看韦氏,韦氏相当于美国人的“新华字典”,一系列的小词典也非常有用,那本黄皮的小词典,讲的就是近义词反义词,包含了很多地道的用法和解释.

楼上不错建议采纳

. 两者均可表示“允许”,其区别是permit 通常指上级、规则或法令等表示的准许,其语气较重;而 allow 通常指消极地不加反对,有时含有听任或默许之意,语气较轻。如:Nothing is permitted; everything is allowed. 一切都没明文规定可以做,但一切做了也无妨。The nurse allowed him to remain there,though it ...

全部展开

. 两者均可表示“允许”,其区别是permit 通常指上级、规则或法令等表示的准许,其语气较重;而 allow 通常指消极地不加反对,有时含有听任或默许之意,语气较轻。如:Nothing is permitted; everything is allowed. 一切都没明文规定可以做,但一切做了也无妨。The nurse allowed him to remain there,though it was not permitted. 护士让他留在那儿,而按规定那是不许可的。2. 从用法上看两者后接动词作宾语时,均要用动名词形式,而不能用不定式。如:We don’t allow [permit] swimming in the pool. 我们不许在池子里游泳。但是若其后接有名词或代词,那么其后须接不定式。如:We don’t allow [permit] children to swim in the pool. 我们不许孩子们在池子里游泳。注意这类结构的被动式之后可用不定式(此时的不定式不是宾语,而是主语补语)。如:正:We do not allow [permit] people to smoke here.正:People are not allowed [permitted] to smoke here.误:People are not allowed [permitted] smoking here.此外但前者是表示明文允许的,有公开文件和禁止或承诺的。 而后者是表示默许的意思,不一定需要明文规定所允许的文件。

收起