关于这句英语的动词不定式the journey is so smooth that there is nothing to prevent you from reading or sleeping.这里的reading和sleeping是因为from是介词还是因为什么固定搭配呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 19:26:00
关于这句英语的动词不定式the journey is so smooth that there is nothing to prevent you from reading or sleeping.这里的reading和sleeping是因为from是介词还是因为什么固定搭配呢?

关于这句英语的动词不定式the journey is so smooth that there is nothing to prevent you from reading or sleeping.这里的reading和sleeping是因为from是介词还是因为什么固定搭配呢?
关于这句英语的动词不定式
the journey is so smooth that there is nothing to prevent you from reading or sleeping.
这里的reading和sleeping是因为from是介词还是因为什么固定搭配呢?

关于这句英语的动词不定式the journey is so smooth that there is nothing to prevent you from reading or sleeping.这里的reading和sleeping是因为from是介词还是因为什么固定搭配呢?
是因为有介词from.prevent/stop sb from doing sth句型是的意思是“阻止/防止某人做某事”.介词在句子中不能独立存在,一定要有介词宾语或者逻辑上的宾语.而动词作介词宾语时只能用动名词形式.因为介词宾语都是由名词性的东西来充当,如:动名词、名词、代词(宾格)、名词性从句中的宾语从句(通常由一些wh-的词引导).虽然动词不定也是名词性的,但是不能作介词宾语,只有这个是例外.是否为名词性可根据它可不可以在句子中作主语或宾语来判断,如:To see is to believe.(眼见为实)I want to go there.在这两句中,to see作主语,to go作want的宾语,所以不定式为名词性.其它句子成分也可用这种方法来判断.

因为from

1. from doing --- 介词后面当然要跟名词或者动名词
2. prevent sb/sth from doing ---- 也是一个固定搭配:防止某事发生/阻止某人做某事

from doing thing

旅途很平稳,不会影响阅读或睡眠
字面翻译就是,旅途太安静了,没什么可以阻挡你看书或者睡觉。
prevent sb from doing sth
因为from是介词的关系,也是固定词组,

from是介词,后加动名词形式