英语翻译我没有讲清楚。是把这句英语翻译成意大利语!不要翻译器的,语法不对。

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 05:16:52
英语翻译我没有讲清楚。是把这句英语翻译成意大利语!不要翻译器的,语法不对。

英语翻译我没有讲清楚。是把这句英语翻译成意大利语!不要翻译器的,语法不对。
英语翻译
我没有讲清楚。是把这句英语翻译成意大利语!不要翻译器的,语法不对。

英语翻译我没有讲清楚。是把这句英语翻译成意大利语!不要翻译器的,语法不对。
ci sara' un giorno in cui sarai amato/a=总会有一天你将会被人爱.(字面翻译,有疑问或是不满意的可以追问我)\7
还可以写成Sarai amato/a un giorno o l'altro.意思基本上是一样的

sarai amato un giorno

总有一天你也会陷入爱河的