这句话是什么意思?请帮忙翻译并分析no more..than 是什么意思We move incessantly, sometimes for reasons no more profound than to be close to afavorite trout stream or sophisticated nightlife

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 18:44:20
这句话是什么意思?请帮忙翻译并分析no more..than 是什么意思We move incessantly, sometimes for reasons no more profound than to be close to afavorite trout stream or sophisticated nightlife

这句话是什么意思?请帮忙翻译并分析no more..than 是什么意思We move incessantly, sometimes for reasons no more profound than to be close to afavorite trout stream or sophisticated nightlife
这句话是什么意思?请帮忙翻译并分析no more..than 是什么意思
We move incessantly, sometimes for reasons no more profound than to be close to a
favorite trout stream or sophisticated nightlife

这句话是什么意思?请帮忙翻译并分析no more..than 是什么意思We move incessantly, sometimes for reasons no more profound than to be close to afavorite trout stream or sophisticated nightlife
We move incessantly, sometimes for reasons no more profound than to be close to a favorite trout stream or sophisticated nightlife
译文:我们经常搬家,而搬家的原因呢,有时仅仅是为了能靠近一条鲑鱼游来游去的河流,或是到一个夜生活丰富多彩的地方而已.
no more(...)than与not more(...)than 的用法区别:
(1)不用于比较,后接数词时,no more than意为“仅仅,只不过,只有”(=only),而not more than意为“至多,不超过”(=at the most).
  eg:There are no more than fifteen eggs in the basket.
  篮子里只有15个鸡蛋.(暗指15个鸡蛋太少)
  eg:There are not more than fifteen eggs in the basket.
  篮子里至多有15个鸡蛋.(暗指可能少于15个)
(2)用语两者的比较时:“no+形容词或副词比较级+than”是对两者的否定,相当于neither...nor...
  eg:This story is no more interesting than that one.(=Neither this story nor that one is interesting.)
  这个故事和那个故事一样没趣.
  “not+形容词或副词比较级+than"是普通的比较级结构,表示前者不如后者,相当于not so...as...
  eg:This story is not more interesting than that one.(=This story is not so interesting as that one.)

我们搬个不停,有时没有更深刻的原因比接近最喜欢的鳟鱼溪流或复杂的夜生活

整句 我们搬个不停,有时没有更深刻的原因比接近
最喜欢的鳟鱼溪流或复杂的夜生活
no more..than 没有更深刻的比

这句话是什么意思?请帮忙翻译并分析no more..than 是什么意思We move incessantly, sometimes for reasons no more profound than to be close to afavorite trout stream or sophisticated nightlife There's no I in the word team.请帮忙翻译这句话并理解含义 Are you scare No!Even not a little!请帮忙翻译这几句话,并指出有没有语法错误? 德语翻译一下这句话Er tut nicht mehr als unbedingt nötig ist.请高手帮忙翻译并分析下,这句话是什么意思,里面的有2个动词 ,属于什么句型啊?越详细越好~谢谢 There are many sides( to a story) and many ways( to understand ) it请问这句话为什么用to 是什么句式结构?请帮忙分析并翻译, 请帮忙翻译这句话:comer para vivir,pero vivir no para vivir/ There is no way my luck is that bad 这句话帮忙翻译和分析下语法 英语翻译let it be your reminder,if you still need one,that no one ever makes it alone.请帮忙分析句子结构并翻译一下, He feels sorry that there's no car____to him.A.belongsB.belongingC.belongedD.that belong.请帮忙分析它们之间的区别,选出正确选项,并翻译, He says the scores were no more than fifty points too high请帮忙翻译句子 并分析too high语法 一道英语选择题,请帮忙分析选项,Susan_____Guangzhou_______Zhuhai the day after tomorrowA.leaves,forB.leaves,toC.is leaving,forD.is leaving,to请帮忙选出正确选项,并翻译整句话,请分析此选项, 请大家帮忙翻译一下这句话 请帮忙翻译一下这句话!谢谢! 请帮忙翻译一下这句话. as long as the heat is clean,do never mind,这句话怎么翻译?并帮忙分析下这个句子 一道英语选择题,请帮忙分析正确选项,Tom's grandfather____________more time with him on weekendsA.keepsB.spendsC.costsD.pays.请帮忙选出正确选项,并分析,翻译整句话! Quand pouvons-nous vraiment ensemble?请懂法语的朋友帮忙翻译下这句话是什么意思, The life we were used to ____ greatly since 1992A.changeB.has changedC.changingD.have changed请帮忙分析正确选项,并翻译整句话,