英语翻译“曹雪芹与《红楼梦》之所以伟大,就在于他抓住了作品的生命之本——“时代精神和周围风俗”.从总结的角度看,《红楼梦》中的民俗描写不仅具有珍贵的认识意义,更重要的是它为

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 08:13:35
英语翻译“曹雪芹与《红楼梦》之所以伟大,就在于他抓住了作品的生命之本——“时代精神和周围风俗”.从总结的角度看,《红楼梦》中的民俗描写不仅具有珍贵的认识意义,更重要的是它为

英语翻译“曹雪芹与《红楼梦》之所以伟大,就在于他抓住了作品的生命之本——“时代精神和周围风俗”.从总结的角度看,《红楼梦》中的民俗描写不仅具有珍贵的认识意义,更重要的是它为
英语翻译
“曹雪芹与《红楼梦》之所以伟大,就在于他抓住了作品的生命之本——“时代精神和周围风俗”.从总结的角度看,《红楼梦》中的民俗描写不仅具有珍贵的认识意义,更重要的是它为我们了一份十分宝贵的创作经验.”

英语翻译“曹雪芹与《红楼梦》之所以伟大,就在于他抓住了作品的生命之本——“时代精神和周围风俗”.从总结的角度看,《红楼梦》中的民俗描写不仅具有珍贵的认识意义,更重要的是它为
Cao Xueqin with "Hong Lou Meng" therefore is great,lay in him to hold the work foundation of life □□"the spirit of the age and periphery the custom".Looked from the summary angle,"Hong Lou Meng" the center folk custom description not only has the precious understanding significance,more importantly it for a we extremely precious creative experience."