Nightwish - Eva (Demo Version) 歌词翻译(重分100,说到做到)6:30 winter mornSnow keeps falling, silent dawnA rose by any other nameEva leaves her Swanbrook homeA kindest heart which always madeMe ashamed of my ownShe walks alone but not wi

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 11:23:05
Nightwish - Eva (Demo Version) 歌词翻译(重分100,说到做到)6:30 winter mornSnow keeps falling, silent dawnA rose by any other nameEva leaves her Swanbrook homeA kindest heart which always madeMe ashamed of my ownShe walks alone but not wi

Nightwish - Eva (Demo Version) 歌词翻译(重分100,说到做到)6:30 winter mornSnow keeps falling, silent dawnA rose by any other nameEva leaves her Swanbrook homeA kindest heart which always madeMe ashamed of my ownShe walks alone but not wi
Nightwish - Eva (Demo Version) 歌词翻译(重分100,说到做到)
6:30 winter morn
Snow keeps falling, silent dawn
A rose by any other name
Eva leaves her Swanbrook home
A kindest heart which always made
Me ashamed of my own
She walks alone but not without her name
Eva flies away
Dreams the world far away
In this cruel children's game
There's no friend to call her name
Eva sails away
Dreams the world far away
The Good in her will be my sunflower field
Mocked by man to depths of shame
Pass them down with life ahead
For a memory of one kind word
She would stay among the beasts
Time for one more daring dream
Before her escape, edenbeam
We kill with her own loving heart
Eva flies away
Dreams the world far away
In this cruel children's game
There's no friend to call her name
Eva sails away
Dreams the world far away
The Good in her will be my sunflower field
Eva flies away
Dreams the world far away
In this cruel children's game
There's no friend to call her name
Eva sails away
Dreams the world far away
The Good in her will be my sunflower field
END
就算没能官方的翻译
E文好点的兄弟给翻译一下也行,大概说了点什么

Nightwish - Eva (Demo Version) 歌词翻译(重分100,说到做到)6:30 winter mornSnow keeps falling, silent dawnA rose by any other nameEva leaves her Swanbrook homeA kindest heart which always madeMe ashamed of my ownShe walks alone but not wi
Eva
  nightwish
  6:30 winter morn
  6时30分,一个冬日的清晨
  Snow keeps falling,silent dawn
  雪花纷纷飘落,静候破晓时分
  A rose by any other name
  对于玫瑰的爱,不需要名字
  Eva leaves her Swanbrook home
  夏娃离开了天鹅湖畔的小屋
  A kindest heart which always made
  她最为圣洁的心灵,总是
  Me ashamed of my own
  总是让我感到惭愧
  She walks alone but not without her name
  她一个人走了,夏娃一个人走了
  Eva flies away
  夏娃走了,如翩飞的蝴蝶
  Dreams the world far away
  去梦里那遥不可及的世界
  In this cruel children's game
  离开这孩童的残酷游戏
  There\'s no friend to call her name
  离开没有人理解她的地方
  Eva sails away
  夏娃走了,如远逝的孤帆
  Dreams the world far away
  去梦里那遥不可及的世界
  The Good in her will be my sunflower field
  那是她向往的向日葵园
  Mocked by man to depths of shame
  嘲笑声化作耻辱的深渊
  Little girl with life ahead
  小姑娘将要独自前行
  For a memory of one kind word
  为了一个善良世界的回忆
  She would stay among the beasts
  踏上危机四伏的路途
  Time for one more daring dream
  是时候酝酿一个更勇敢的梦了
  Before her escape,edenbeam
  然而,还没来得及逃离,逃离伊甸的光芒
  We kill with her own loving heart
  我们却夺走了她的生命,只因为她是唯一懂得爱的人