英语翻译请译成中文我看我把全文贴一下 各位看看背景 我要翻译的话是此文标题以下不用翻译 知翻译那一句So you've probably heard the news by now seeing as how the Golden Goggles happened a little over a week ag

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 21:00:31
英语翻译请译成中文我看我把全文贴一下 各位看看背景 我要翻译的话是此文标题以下不用翻译 知翻译那一句So you've probably heard the news by now seeing as how the Golden Goggles happened a little over a week ag

英语翻译请译成中文我看我把全文贴一下 各位看看背景 我要翻译的话是此文标题以下不用翻译 知翻译那一句So you've probably heard the news by now seeing as how the Golden Goggles happened a little over a week ag
英语翻译
请译成中文
我看我把全文贴一下 各位看看背景 我要翻译的话是此文标题
以下不用翻译 知翻译那一句
So you've probably heard the news by now seeing as how the Golden Goggles happened a little over a week ago.But just in case,I guess I should tell you I got skunked at the awards this year.My teammate Michael Phelps went home with three accolades,including honors in the two categories I was nominated for.Oh well.

英语翻译请译成中文我看我把全文贴一下 各位看看背景 我要翻译的话是此文标题以下不用翻译 知翻译那一句So you've probably heard the news by now seeing as how the Golden Goggles happened a little over a week ag
脱(泳)帽向队友菲尔普斯致敬!

我的队员 Phelps 获得了游泳的冠军.

游泳警帽小康到我的队友菲尔普斯

泳帽掉到我队友菲尔普斯那去了

摘去泳帽向我的队友菲尔普斯致意/欢呼/祝贺

cap在此应为动词
意为swim caps off to my teammate Phelps
游泳 脱帽 向 我的队友Phelps
连起来就是:连游泳这项运动都向我的队友菲尔普斯脱帽行礼了。(说明菲尔普斯在这项运动上的绝对的优势与王者地位)

henry 的正确!