其为政,善应俗施设,猛宽不同,尤为世所道翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 12:51:24
其为政,善应俗施设,猛宽不同,尤为世所道翻译

其为政,善应俗施设,猛宽不同,尤为世所道翻译
其为政,善应俗施设,猛宽不同,尤为世所道
翻译

其为政,善应俗施设,猛宽不同,尤为世所道翻译
他处理政务,善于根据不同的实际情况来处理,该严的严该宽的宽方法不同,(这一点)尤其被当世的人所称道.
俗:不能翻译成习惯,应该是当地的实际情况.

那个施政的人,善于适应不同的习惯来进行政策规划,恩威并施,这一点尤其为世人所称道。