《鲁丹见中山君》的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 01:09:08
《鲁丹见中山君》的译文

《鲁丹见中山君》的译文
《鲁丹见中山君》的译文

《鲁丹见中山君》的译文
原文:
鲁丹三说中山之君而不受也,因散五十金事其左右.复见,未语,而君与之食.鲁丹出,而不反舍,遂去中山.其御曰:“反见,乃始善我,何故去之?”鲁丹曰:“夫以人言善我,必以人言罪我.”未出境,而公子恶之曰:“为赵来间中山.”君因索而罪之.
(出自《韩非子说林上》)
译文:
鲁丹多次劝说中山国的国君,而中山君不接受,鲁丹于是分送五十金给中山君左右的人.他再拜见中山君时,还没说话,中山君就赐给他酒食.鲁丹出来,不返回住处,就离开了中山国.为他驾车的人问:“一见面,国君就开始欣赏我们,为什么要离开呢?”鲁丹说:“因为别人的话而对我好,也一定会因为别人的话而治我罪.”鲁丹还未走出国境,中山国的公子就中伤他说:“鲁丹是为赵国刺探中山国的情报的.”中山国国君就下令搜捕他,治他的罪.