高一英语必修2第5单元翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 11:40:13
高一英语必修2第5单元翻译

高一英语必修2第5单元翻译
高一英语必修2第5单元翻译

高一英语必修2第5单元翻译
你们学的这么快,我觉得这没必要找翻译,你应该自己先试着翻译翻译提高自己的能力嘛!要不就买本参考书

是人教版的吗?如果是的话:
并非乐队的乐队
你曾经想过要成为一个乐队里有名的歌手或音乐家吗?你是否曾梦想过在音乐会上面对成千上万的观众演唱,观众欣赏你的歌唱为你鼓掌吗?你唱卡拉ok时是否假装自己就像宋祖英或刘欢一样著名的歌星吗?说实在的,很多人把名和利看得很重。那么,人们,人们又是怎样一起组成乐队的呢?
许多音乐...

全部展开

是人教版的吗?如果是的话:
并非乐队的乐队
你曾经想过要成为一个乐队里有名的歌手或音乐家吗?你是否曾梦想过在音乐会上面对成千上万的观众演唱,观众欣赏你的歌唱为你鼓掌吗?你唱卡拉ok时是否假装自己就像宋祖英或刘欢一样著名的歌星吗?说实在的,很多人把名和利看得很重。那么,人们,人们又是怎样一起组成乐队的呢?
许多音乐家聚在一起组成乐队,是因为他们喜欢自己作曲 ,演奏自己的音乐。他们开始可能是一组中学生 ,在某个人家里排练音乐是成名的第一步。有时他们可能在大街上活在地铁里为过路人演奏,这样他们可以为自己或自己要买的乐器多挣一些钱。后来,他们可能在酒吧或者俱乐部里演出,这样他们可以得到现金。当然,他们希望在录音棚里录音,然后卖掉上百万张碟,从而成为百万富翁。
然而,也有一个用不同方式组建起来的乐队。这支乐队叫“门基乐队”,它开始时是以电视节目表演的形式出现的。组成乐队的音乐人演奏音乐,还彼此打趣逗笑。这些玩笑和音乐大多模仿“甲壳虫”乐队。电视台制作人员计划想寻找四位会唱又会表演的乐手。他们在报纸上登了一则广告,想招摇滚乐手,但他们只招到一个满意的。乐队的其他三个人只能用演员来代替。
因为这些演员中有些人唱的不是很好,他们不得不依靠队里其他人帮助。所以在演出的时候他们只有假唱。不管怎样,他们的表演非常幽默以至于其他乐队也开始模仿。他们非常走红使得歌迷们为了更熟悉他们而成立了俱乐部。门基乐队每星期都要在电视上演唱由别的音乐家创作的歌曲。然而,经过大约一年后,门基乐队逐渐对自己的工作认真起来,他们开始像一支真正的乐队那样演唱自己创作的歌曲。然后录制他们自己的唱片,并且开始巡回表演他们自己的音乐。在美国,他们甚至比“甲壳虫”乐队还要受欢迎,出售的录音专辑还要多。“门基乐队”大约在1970年左右解散,但令人高兴的是,到80年代中期他们再次聚首。在1996年,他们推出一张新专辑,以此来庆祝他们真正成为乐队以来的那段时光。
PS:希望能帮到你

收起