英语翻译"The tie,if I miht suggest it,sir,a shade more tightly knotted.One aims at the perfect butterfly effect.If you will permit me —""What does it matter,Jeeves,at a time like this?Do you realize that Mr.Little's domestic happiness is haging

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 12:01:43
英语翻译

英语翻译"The tie,if I miht suggest it,sir,a shade more tightly knotted.One aims at the perfect butterfly effect.If you will permit me —""What does it matter,Jeeves,at a time like this?Do you realize that Mr.Little's domestic happiness is haging
英语翻译
"The tie,if I miht suggest it,sir,a shade more tightly knotted.One aims at the perfect butterfly effect.If you will permit me —"
"What does it matter,Jeeves,at a time like this?Do you realize that Mr.Little's domestic happiness is haging in the scale?"
"There is no time,sir,at which ties do not matter."
大概是一本名著吧、没看过、所以不知道背景、只有这一段话、希望看过此书的人告诉它的含义~

英语翻译"The tie,if I miht suggest it,sir,a shade more tightly knotted.One aims at the perfect butterfly effect.If you will permit me —""What does it matter,Jeeves,at a time like this?Do you realize that Mr.Little's domestic happiness is haging
(对不起,没看过这本书,只能根据字面做翻译如下)
其中的:“haging in the scale” 应该是;hanging in the scale:至关重要的阶段.
"先生,如果我能提点建议的的话,这个领带帘打得太紧了.人们关注的是完美的蝴蝶结效果.如果你能允许我--” (帮你重新打领带)
“怎么回事啊!Jeeves,在此时刻?你就没意识到Little 先生的家庭幸福正处在至关重要的阶段?”
“是没时间了,先生.此时此刻,领带就无关紧要了.”

同意以上翻译,除了最后一句。我觉得应该是:“先生,既没时间了就不必在乎时间打好领带先了。”

"先生,如果我可以提点建议的话,这领结系得有点紧了。人总想系出完美的蝴蝶结效果。如果您允许我--”
“那有什么关系呢,吉夫斯?都什么时候了?你知道利特尔先生的家庭幸福正处于至关重要的阶段吗?”
“是没时间了,先生。领带已无关紧要了。”
a shade (of):少许, 微微
scale:天平, 磅秤。hang in the scale:挂(放)在天平上,引申为“重...

全部展开

"先生,如果我可以提点建议的话,这领结系得有点紧了。人总想系出完美的蝴蝶结效果。如果您允许我--”
“那有什么关系呢,吉夫斯?都什么时候了?你知道利特尔先生的家庭幸福正处于至关重要的阶段吗?”
“是没时间了,先生。领带已无关紧要了。”
a shade (of):少许, 微微
scale:天平, 磅秤。hang in the scale:挂(放)在天平上,引申为“重要阶段”,同意k4u2nv的意见。

收起

英语翻译If she ever tries to fuck leave again,I am tie her to the bed and set this house on fire tie the if I were you,I'd wear a shirt and tie 中“tie”为什么不是复数如题 If I were you,I’d wear a shirt and tie.这里的tie是动词还是名词?为什么?如果是名词为什么没有a tie? 英语翻译If I look up into the i tie the dog ( )the tree介词填啥哟 英语翻译The tie,if I miht suggest it,sir,a shade more tightly knotted.One aims at the perfect butterfly effect.If you will permit me —What does it matter,Jeeves,at a time like this?Do you realize that Mr.Little's domestic happiness is haging 英语翻译I never tie myself to hours ,for the hours are made for the man and not the man for the hours . If I __you ,I 'd wear a shirt and tie (be)填什么? tie up the 英语翻译23:25:00 A yi xi tie ru.O ya si mi na sa yi 23:26:10 Bi mir rie da zar.za.nie.gou.gue 英语翻译Oh,tie me to the end of a kite So I can go on,I can go on with my life Every marigold I pass below will be my guiding light I just want to go away from here Oh,tie me to the end of a kite So I can go on,I can go on with my life Every time 英语翻译帮忙翻译英文短信,I'm going to wrap myself in paper.I'm going to daub myself with glue.I am going to stick some stamps on top of my head.I'm going to mail myself to you .I'm going to tie me up in a red string.I'm going to tie the b 初三英语书上有这么一句话,我不明白,求解释If I were you,I'd wear a shirt and tie.为什么不是and a tie?是因为省略了a吗?还是tie在这里作动词用? 英语翻译1.A:En qué piensas?B:Pienso en mi novia.La echo de menos.La echo de menos.是I miss her的意思吗?这句话是固定搭配吗?2.A:Cierran temprano el banco en España?B:Sí,cierran a las dos de la tarde.Tienes que darte prisa.Tie 英语翻译What - - - me if I break the rule? 英语翻译Even if the word'popdisappears from the English vocabulary,theinfluence of pop will remain.Pop has become part of British-and American-history.There has always been a close cultural link,or tie,between Britain andEnglish-speaking America The sheep __(tie)to the tree belongs to ___(I) the boy___(tie)the shrrp to the tree is my brother.