Brave New World (美丽新世界)中.在美丽新世界这本小说中 有几个QUOTES 不太理解 1.A gramme is better than a damn2.Ending is better than mending3.The more stitches,the less riches4.One cubic centimeter cures ten gloomy sentiments

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 08:53:05
Brave New World (美丽新世界)中.在美丽新世界这本小说中 有几个QUOTES 不太理解 1.A gramme is better than a damn2.Ending is better than mending3.The more stitches,the less riches4.One cubic centimeter cures ten gloomy sentiments

Brave New World (美丽新世界)中.在美丽新世界这本小说中 有几个QUOTES 不太理解 1.A gramme is better than a damn2.Ending is better than mending3.The more stitches,the less riches4.One cubic centimeter cures ten gloomy sentiments
Brave New World (美丽新世界)中.
在美丽新世界这本小说中 有几个QUOTES 不太理解
1.A gramme is better than a damn
2.Ending is better than mending
3.The more stitches,the less riches
4.One cubic centimeter cures ten gloomy sentiments
5.Cleanliness is next to Fordliness
6.Everone works for everyone else
如果看过书的朋友们能帮把这几个quotes和书里面进行联系费解就更好了

Brave New World (美丽新世界)中.在美丽新世界这本小说中 有几个QUOTES 不太理解 1.A gramme is better than a damn2.Ending is better than mending3.The more stitches,the less riches4.One cubic centimeter cures ten gloomy sentiments
这几个都是音义双关语.
1和4的数量单位指的是书中的迷幻药Soma.
1.A gramme is better than a damn
与其咒骂,不如来一公克(Soma).
2.Ending is better than mending
了结比修补有效.
3.The more stitches,the less riches
补丁越多,钱财越少.
4.One cubic centimeter cures ten gloomy sentiments
一立方毫米(的Soma)能治十个忧愁.
5.Cleanliness is next to Fordliness
原句是“Cleanliness is next to Godliness"("净洁近乎圣洁“).Brave New World故事世界中,Henry Ford等于神,因此”God"一概由“Ford"取代.
6.Everyone works for everyone else
每个人都在为除了自己的所有人工作.

1. 嗑点欢天喜地大补丸总比不嗑的强。
2. 坏了就扔,修补费工。
3. 你是富人,百衲衣就别穿了。
4. 嗑点福寿膏,兴头比天高。
5. 整洁是权势的小3。
6. 共生共存。

1.有一点总比没有好 damn n.丝毫
2 完结他不如好好修理他
3.越会算计,就会越过越穷
4.迷药治忧愁
5.净洁近乎圣洁(如LS述)
6.每个人都是与其他人共存的