英语翻译你有权保持沉默,但你所说的每一句话,都将成为庭堂证供.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 21:40:18
英语翻译你有权保持沉默,但你所说的每一句话,都将成为庭堂证供.

英语翻译你有权保持沉默,但你所说的每一句话,都将成为庭堂证供.
英语翻译
你有权保持沉默,但你所说的每一句话,都将成为庭堂证供.

英语翻译你有权保持沉默,但你所说的每一句话,都将成为庭堂证供.
You have the right to remain silent and refuse to answer questions.
Anything you do say may be used against you in a court of law.
You have the right to consult an attorney before speaking to the police and to have an attorney present during questioning now or in the future.
If you cannot afford an attorney,one will be appointed for you before any questioning if you wish.
If you decide to answer questions now without an attorney present you will still have the right to stop answering at any time until you talk to an attorney.
Knowing and understanding your rights as I have explained them to you,are you willing to answer my questions without an attorney present?
"宪法要求我告知你以下权利:
1."你有权保持沉默,你对任何一个警察所说的一切都将可能被作为法庭对你不利的证据.
2."你有权利在接受警察询问之前委托律师,他(她)可以陪伴你受询问的全过程.
3."如果你付不起律师费,只要你愿意,在所有询问之前将免费为你提供一名律师.
4.如果你愿意回答问题,你在任何时间都可以终止谈话.
如果你希望跟你对律师谈话,你可以在任何时间停止回答问题,并且你可以让律师一直伴随你询问的全过程."

You have the right to remain silent, but every word you have said will become evidence in court.

You have the right to remain silent, but every word you have said, the court will become evidence Chamber

You have the right to remain silent, anything you say can and will be held against you in a court of law.
加菲猫里的原版英语

You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law.

你有权保持沉默,但你所说的每一句话,都将成为庭堂证供.
You have the right to remain silent,but each words you said, will become a certificate to court.

You have the right to remain silent, but every word you have said, the court will become evidence Chamber

英语翻译你有权保持沉默,但你所说的每一句话,都将成为庭堂证供. 好莱坞电影里·你有权保持沉默,但你所说的每一句话都将成为呈堂证供·用英语怎么说? 你有权保持沉默,但你所说的每一句话都将作为陈堂证供”这句话出自哪里?要具体的 外国电影里警察常有这样的台词“你有权保持沉默,但你所说的.”,求英文版越全越好 英语翻译你有权保持沉默,但你所说的每一句话都将作为呈堂证供.你也可以请律师,我们也可以帮你请律师.不过现在你被捕了 .帮我翻译一下,然后呢,如果能告诉我哪个电影里有引文说这句话 英语翻译我是(女)警官,现以骚扰罪正式逮捕你,你有权保持沉默,但你所说的每一句话都将成为呈堂证供··················------------------------------谢啦 “你可以保持沉默,但你所说的都将成为呈堂证供,”这句话意义何在?说是保护弱者权利,有权保持沉默,有权不自认其罪,但是我辩解“抓错人了”不行吗? 米兰达明示的英文表述是什么?就是“你有权保持沉默,但是你说的每一句话都将作为呈堂证供” 英语翻译:你可以保持沉默但你所说的会成为呈堂证词. 警察在抓犯人时会说一句话,你有权保持沉默,但.后面怎么说的来着? 你有权保持沉默,但你所说的话将成为呈堂证供, 你有权保持沉默,但你所说的话将成为呈堂证供, 警察在逮捕犯人时说:你有权保持沉默,但你所说的一切都可以成为呈堂证供,这叫什么? 翻译 你现在被捕了,你有权保持沉默,但你说的一切将成为呈堂证供.如果你自己雇不起 外国警察在抓犯人之前说的那段话 牧师在主持婚礼时说的那段话(英文)中文似乎是 你有权保持沉默 但你所说的每一句话都将成为承堂证供××先生 你愿意 无论生存还是死亡 疾病或健康 请教: 经常有听到“我们是~,…你有权保持沉默,但你所说的将会成为承堂证供…”完整的中文说法是?...请教: 经常有听到“我们是~,…你有权保持沉默,但你所说的将会成为承堂证供…” “你有权保持沉默,但是你所说的一切将作为呈堂证供.”这句话怎么翻译成英文? “你有权保持沉默,你所说的都将成为呈堂证供”这段话的原话是什么?他的由来是什么?