一句英译中求校正原句:Afghanistan's opium production surged this year to record levels,despite international efforts over the past decade to wean the country off the narcotics trade,according to a report released Wednesday by the U.N.'s dr

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 03:35:19
一句英译中求校正原句:Afghanistan's opium production surged this year to record levels,despite international efforts over the past decade to wean the country off the narcotics trade,according to a report released Wednesday by the U.N.'s dr

一句英译中求校正原句:Afghanistan's opium production surged this year to record levels,despite international efforts over the past decade to wean the country off the narcotics trade,according to a report released Wednesday by the U.N.'s dr
一句英译中求校正
原句:Afghanistan's opium production surged this year to record levels,despite international efforts over the past decade to wean the country off the narcotics trade,according to a report released Wednesday by the U.N.'s drug control agency.
译句:近十年来国际社会一直努力减少和杜绝阿富汗的毒品交易活动,然而据联合国药品控制机构周三发布的报告称:今年阿富汗的鸦片产量剧增,创历史新高.
请问这个翻译怎么样?哪里需要修改?

一句英译中求校正原句:Afghanistan's opium production surged this year to record levels,despite international efforts over the past decade to wean the country off the narcotics trade,according to a report released Wednesday by the U.N.'s dr
可能顺序需要变动一下,因为这些都是报告里地内容,所以最好是:据联合国药品控制机构周三发布的报告表明虽然近十年来国际社会一直努力减少和杜绝阿富汗的毒品交易活动,但是阿富汗今年的鸦片产量剧增,创历史新高.

据联合国药品控制机构周三发布的报告,尽管国际社会在过去的十年里努力杜绝阿富汗的毒品交易活动,今年阿富汗的鸦片产量还是剧增至创纪录的水平。
不便评论你的翻译,要是我,就这么译。