英译汉:In this farewell to the era,everywhere hate the feeling of loneliness.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 07:52:04
英译汉:In this farewell to the era,everywhere hate the feeling of loneliness.

英译汉:In this farewell to the era,everywhere hate the feeling of loneliness.
英译汉:In this farewell to the era,everywhere hate the feeling of loneliness.

英译汉:In this farewell to the era,everywhere hate the feeling of loneliness.
在这个颠沛流离的年代,到处充斥着可恶的孤独感.
自己翻译的,翻译不好请见谅,最好附上上下文背景哎.

在告别这个时代的时刻,每个地方都讨厌那种孤独的感觉。
希望被采纳,谢谢

在这个告别时代,到处都恨恶种孤独感

在这个告别时代,到处都恨恶种孤独感。

在告别这个时代的时候,讨厌到处都是孤独的感觉

在挥别这个时代的时候,到处都憎恶孤独的感觉。
=== 这个英语写的不好。有问题。everywhere 当主语 hate 没有加s....

告别这个到处都是憎恶和孤独的时代吧。

在这个辞旧迎新的时刻,到处都排斥孤独感。