pls help to translate following sentences"any advantage,favor,privilege or immunity granted by contracting party to any product originating in or destined for any other country shall be accorded immediately and unconditionally to the like product ori

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 05:21:26
pls help to translate following sentences

pls help to translate following sentences"any advantage,favor,privilege or immunity granted by contracting party to any product originating in or destined for any other country shall be accorded immediately and unconditionally to the like product ori
pls help to translate following sentences
"any advantage,favor,privilege or immunity granted by contracting party to any product originating in or destined for any other country shall be accorded immediately and unconditionally to the like product originating in or destined for territories of other contracting parties."
pls help to translate foregoing sentences,tks alot

pls help to translate following sentences"any advantage,favor,privilege or immunity granted by contracting party to any product originating in or destined for any other country shall be accorded immediately and unconditionally to the like product ori
any advantage,favor,privilege or immunity granted by contracting party to any product originating in or destined for any other country shall be accorded immediately and unconditionally to the like product originating in or destined for territories of other contracting parties
合同方(或承包方)所允许的任何优势、优待、特权或免疫性(即不受干扰性),只要是针对产自或销往其他国家的产品,都需立即无条件地与其他合同方领地内的产品(产自或销往)取得一致(就是说,一方有的特权其他方也该有).
这个涉及商业和法律规范,有些属于可能不太准确,但大意是这样的,

由合同方同意的产自或输往任何其他国家任何产品的任何得益,恩惠,优惠,或者豁免权,都应当直接和无条件地给于同样产品的产自或输往合同另一方的领土区域的合同的双方“。(即:双方平等互惠。--译注)

直译:
“和约一方所授予产于或销往其他国家产品的任何优势、偏好、特权或豁免都必须立刻无条件地符合产于或销往和约其他各方地区的类似产品。”
意译:
“和约一方可以将优势、偏好、特权或豁免赋予在其它国家生产或销售的产品,但此类产品必须立刻无条件地符合和约其他方在其他各地所生产或销售的类似产品。”...

全部展开

直译:
“和约一方所授予产于或销往其他国家产品的任何优势、偏好、特权或豁免都必须立刻无条件地符合产于或销往和约其他各方地区的类似产品。”
意译:
“和约一方可以将优势、偏好、特权或豁免赋予在其它国家生产或销售的产品,但此类产品必须立刻无条件地符合和约其他方在其他各地所生产或销售的类似产品。”

收起