英语翻译For example,while no longer prihibited by law from marrying,a person with no access to transportation is effectively excluded from community and social activities which might lead to the development of long-term relationships.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 18:47:38
英语翻译For example,while no longer prihibited by law from marrying,a person with no access to transportation is effectively excluded from community and social activities which might lead to the development of long-term relationships.

英语翻译For example,while no longer prihibited by law from marrying,a person with no access to transportation is effectively excluded from community and social activities which might lead to the development of long-term relationships.
英语翻译
For example,while no longer prihibited by law from marrying,a person with no access to transportation is effectively excluded from community and social activities which might lead to the development of long-term relationships.

英语翻译For example,while no longer prihibited by law from marrying,a person with no access to transportation is effectively excluded from community and social activities which might lead to the development of long-term relationships.
For example,while no longer prihibited by law from marrying(过去分词作状语),a person with no access to transportation(主语+介词短语作定语) is(系动词) effectively(状语) excluded from community and social activities(表语) which might lead to the development of long-term relationships(定语从句).
翻译:举例来说,即便从法律上不再被禁止结婚,一个无法获得交通工具的人依然被有效地排除在了社区和各种能带来长期男女关系的社交活动之外.