英语翻译1 学会这门课程需要非凡的毅力(involve)2 老师希望他们的学生都能考上理想的大学(hope)3 每个上海市公民都会为世博会在上海成功举办而感到无比自豪(proud)4 通常而言,和乘车相比

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 09:38:54
英语翻译1 学会这门课程需要非凡的毅力(involve)2 老师希望他们的学生都能考上理想的大学(hope)3 每个上海市公民都会为世博会在上海成功举办而感到无比自豪(proud)4 通常而言,和乘车相比

英语翻译1 学会这门课程需要非凡的毅力(involve)2 老师希望他们的学生都能考上理想的大学(hope)3 每个上海市公民都会为世博会在上海成功举办而感到无比自豪(proud)4 通常而言,和乘车相比
英语翻译
1 学会这门课程需要非凡的毅力(involve)2 老师希望他们的学生都能考上理想的大学(hope)3 每个上海市公民都会为世博会在上海成功举办而感到无比自豪(proud)4 通常而言,和乘车相比,老年人更爱步行(prefer)5 坐落于浦江两岸特色各异的世博场馆(World Expo pavilions),每天都会吸引成千上万来自海内外的参观者(locate)

英语翻译1 学会这门课程需要非凡的毅力(involve)2 老师希望他们的学生都能考上理想的大学(hope)3 每个上海市公民都会为世博会在上海成功举办而感到无比自豪(proud)4 通常而言,和乘车相比
1 extraordinary stamen is involved in the process of learning this course.
2 all teachers hope that their students will be able to go to their dream school
3 every citizen in Shanghai is proud of the success of World expo
4 Usually, elder people prefer traveling on foot to taking a vehicle.
5 All of the world expo pavillions located on the banks of the Huangpu river have their own distinguished features, which attract thousands of visitors from home and abroad almost everyday.